戒途在日。
复路回舟。
霜结暮草。
风卷寒流。
情劳东眷。
望泫西浮。
崇君远业。
敬尔芳猷。
出行之日已确定。
返程之路靠行舟。
寒霜凝结傍晚的草,寒风卷起寒冷的水流。
为东方的眷属而情思劳顿,望着西方泪水泫然。
尊崇你远大的事业,敬重你美好的谋略。
梁三朝雅乐歌 需雅 六
梁鞞舞歌 明之君 五
九日侍宴乐游苑诗
悲哉行
有所思
休沐寄怀
游钟山诗应西阳王教 其三
游钟山诗应西阳王教 其四
登玄畅楼诗
去东阳与吏民别诗
听蝉鸣应诏诗
咏馀雪诗
八咏诗 其四 霜来悲落桐
梁雅乐歌六首 其三
梁南郊登歌诗二首 其二
梁三朝雅乐歌十九首 其八
梁鼓吹曲十二首 其八 昏主恣淫慝
梁鼓吹曲十二首 其九 石首局
梁鞞舞歌 其五
梁明堂登歌五首 其四 歌白帝辞