阿坰以歙钵供太希先偶成

吴则礼
吴则礼 (宋代)

君不见上公之鼎烹养牛,高足巨耳谁与俦。

又不见便便瓦釜煮黄独,媚此枵然转雷腹。

养牛大嚼良快意,老儒那月王侯鼻。

黄独饱火正可怜,自捉长才宁用钱。

太希先,阿坰赠君北湖歙州钵,

天遣吾人个中活。撑肠等取一生足,

养牛何曾异黄独。要须以铁为脊梁,

才可提渠示诸方。应笑连床并头颅,

五更戢戢听木鱼。太希先,

尔时勿作随堂解,真是穷年粥饭债。

羁臣白发无住著,瀹腐舂陈俱未错。

客来摩挲浑不嗔,慎勿角吾红麒麟。

南徐祖令侬自知,雪打西庵尝豆糜。

阿坰以歙钵供太希先偶成翻译

您没看见上公的鼎用来烹煮牛,那高高的腿和巨大的耳朵谁能相比。

又没看见圆胖的瓦釜煮着黄独,讨好那空空的转而像雷一样的肚子。

养牛尽情地大嚼确实很畅快,老儒哪能比得上王侯的气派。

黄独被火煮着实在可怜,自己施展才华哪里需要用钱。

太希先啊,阿坰送给您北湖歙州的钵,上天让我们在这其中生活。

填满肚子等着这一辈子满足,养牛和煮黄独又有什么不同。

必须用铁做脊梁,才可以提起它展示给各方。

应该笑那并排放着的床和头颅,五更时就接连不断地听着木鱼声。

太希先啊,那时不要作在朝堂上的解释,真是整年为粥饭欠下的债。

被羁绊的臣子白了头发没有可停留的地方,煮烂豆子和舂米都没有错。

客人来抚摸也完全不生气,千万小心不要碰我的红麒麟。

南徐的祖宗法令你自己知道,雪打着西庵去尝豆粥。

阿坰以歙钵供太希先偶成-吴则礼的相关图片

阿坰以歙钵供太希先偶成-吴则礼

更多吴则礼的诗词