水调歌头(十之十)

夏元鼎
夏元鼎 (宋代)

我有一竿竹,偏会取根源。从来汲水桔槔,直挈上西天。不许常人著手,管定竿头先折,提桶落寒泉。拨得机关转,北斗向南看。

仗回风,乘偃月,勿波澜。麻姑此日,西北见张骞。选佛妙高峰顶,饮罢醍醐似醉,独坐玩婵娟。水湛月明处,太极更无前。

水调歌头(十之十)翻译

我有一根竹子,偏偏能够探究其根源。

一直以来从用桔槔打水,直接提到西天去。

不允许平常人去触碰,一定是竿头先折断,提桶落入寒泉中。

拨动了机关使其转动,北斗星也转而向南看。

依靠着回旋的风,乘着偃月,不要有波澜。

麻姑在这一天,在西北方见到张骞。

在妙高峰顶选择修佛,饮完醍醐后像喝醉了一样,独自坐着赏玩月亮。

在水清澈月明亮的地方,太极之妙更是没有能超越的。

需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出原词中的意境和韵味,诗词的理解往往具有一定的主观性和多义性。

水调歌头(十之十)-夏元鼎的相关图片

水调歌头(十之十)-夏元鼎

更多夏元鼎的诗词