太易本空空,空中有太极。太极判二仪,万物斯生植。天地为父母,万物为子息。人居万物群,最曰具灵识。两家各生子,匪媒其可得。合礼成夫妻,相共孕英特。方当妊娠初,疾呕不纳食。妻既日呻吟,夫亦日忧恻。辛勤弥十月,存亡未可测。暨及震夙时,痛楚千万亿。稍或失调护,沦胥在顷刻。幸尔见婴儿,欢色动颜色。乳哺更携持,几年先用力。母实钟爱怜,父亦思诲饬。资禀尚凡庸,视之如岐嶷。骄慢不率教,巧计为藏匿。一语或中理,誇扬其肯默。葆养觊成人,庶几供子职。提孩知爱亲,此情何可抑。冬温而夏凊,未足酬其德。昏定而晨省,未足酬其德。三牲滋美味,未足酬其德。四序纫华衣,未足酬其德。竭身至老死,未足酬其德。碎身如糜粉,未足酬其德。男仕女有行,其常在亲侧。悠然父母心,相望长相忆。问讯与馈遗,来往当如织。口体所供奉,无问一钱直。亲苟未沾尝,享之宁敢即。其有不安节,归省恨不亟。毋分嫡与继,存心何间忒。虽或不我爱,其敢忘翼翼。王祥跃冰鱼,薛包恋门阈。驭车骞忍寒,耕田舜引慝。于此坚至行,青史斯刊勒。切勿使偏亲,索处萱堂北。富贵未解忧,天伦乃物则。不应中道废,失性甘狂惑。呜呼霄壤间,孰有无亲国。女子远外家,间隙成荆棘。男子听妇言,偏爱滋货殖。礼容故背违,言辞苦凌逼。于义或参商,于物或吝啬。劬劳保抱恩,总不存悃愊。亲老力已衰,欲竞知何克。饮泣更包羞,烦冤满胸臆。父子情既离,万世恩之贼。上帝实监临,天祸阴诛殛。世事每好还,子孙必凶愎。嗟哉宇内人,身处礼义域。忍将君子行,轻以私意蚀。受报方知改,岵屺嗟空陟。生徒伍禽兽,死则堕鬼蜮。一念能回光,悖逆顿可熄。吾言虽鄙俚,万古为矜式。
太初原本是虚无空寂的,在这空寂之中却有太极存在。
太极判分了阴阳二仪,万物由此而生长繁殖。
天地如同父母,万物如同子女。
人处于万物之中,最是具有灵慧神智。
两家各自生育子女,如果没有媒人就不能结合。
合乎礼仪成为夫妻,共同孕育优秀的后代。
正当怀孕之初,会恶心呕吐吃不下东西。
妻子整天呻吟,丈夫也每天忧愁担心。
辛勤经过十个月,生死还难以预料。
等到生产的时刻,痛苦成千上万。
稍有不慎或照顾不到,就可能在顷刻之间沦陷。
幸好看到婴儿出生,欢喜的神色溢于言表。
哺乳喂养还要怀抱,几年时间都要先费力。
母亲确实非常钟爱怜惜,父亲也想着教诲整饬。
资质禀性还很平凡,但看着如同聪慧杰出。
孩子骄傲怠慢不接受教导,还巧用计谋来藏匿过错。
偶尔一句话说得在理,就夸赞他而希望他能保持沉默。
保养抚育希望他长大成人,或许能尽到子女的职责。
年幼的孩子知道敬爱亲人,这种情感怎能抑制。
冬天让父母温暖夏天让父母清凉,也不足以报答父母的恩德。
晚上为父母安排好床铺早晨向父母请安,也不足以报答父母的恩德。
用三牲等美味佳肴供奉父母,也不足以报答父母的恩德。
四季给父母穿上华丽的衣服,也不足以报答父母的恩德。
用尽一生直到老死,也不足以报答父母的恩德。
粉身碎骨如同碎末,也不足以报答父母的恩德。
男子出仕女子出嫁,他们常在父母身边。
悠然的父母之心,遥遥相望总是互相思念。
问候和馈赠往来,应当如同织布般频繁。
供奉父母的衣食,不论价值多少。
如果父母还没有享用,自己怎么敢先享用。
如果有不孝顺的行为,回家省亲恨不能马上就去。
不要区分是嫡亲还是继亲,存心怎可有差别。
即使有人不爱我,我怎敢忘记恭敬小心。
王祥能卧冰求鱼,薛包留恋家门。
驾车的人冒着寒冷,耕田的舜能改正自己的过错。
在这些方面坚持做到极致,就能在青史上被记载。
切不可让父母偏居一方,孤苦地住在北堂。
富贵并不能解除忧虑,天伦之乐才是准则。
不应中途废弃,失去本性甘心狂妄迷惑。
哎呀天地之间,哪里有没有亲人的国家。
女子远离娘家,时间久了就会有隔阂如同荆棘。
男子听妇人的话,偏爱会滋生对财物的贪求。
礼仪容貌故意违背,言辞冷酷逼迫。
对于义理或许有分歧,对于财物或许很吝啬。
辛苦劳累的父母养育之恩,全然不存诚恳真挚之心。
父母年老力气已经衰退,想要尽力又怎么能做到。
只能饮泣又满怀羞愧,烦闷冤屈填满心胸。
父子情感既然已经分离,就是万世恩情的盗贼。
上帝其实在监视着,天祸会暗中进行诛杀惩罚。
世间之事往往会有报应,子孙必定会凶恶固执。
叹息啊这世间的人,身处礼义之境。
怎能忍心将君子的行为,轻易地被私心所侵蚀。
受到报应才知道悔改,面对父母的坟墓空自悲叹攀登。
活着如同禽兽,死后就会堕入恶鬼的世界。
一个念头能回心转意,悖逆之情马上就可以熄灭。
我的话虽然粗俗浅显,却是万古不变的楷模。