临江仙(倚坐)

史浩
史浩 (宋代)

绣幕罗裙风冉冉,象床毡幄低垂。兽炉香袅锦屏围。不贪欹钿枕,偏爱倚花枝。

软玉红绡轻暖透,温温翠袖扶持。正堪安稳坐称时。雨云忘峡梦,身境是瑶池。

临江仙(倚坐)翻译

华丽的帷幕和丝罗裙子在微风中轻轻飘动,象牙床和毛毡帐幕低垂着。

兽形香炉中飘出的香气缭绕着锦绣屏风。

不贪恋斜靠着镶嵌珠宝的枕头,却偏偏喜爱斜倚着花枝。

柔软温润的美玉和红色的薄纱轻轻透出温暖,温和的翠绿色衣袖相互扶持。

正适合安稳地坐着享受这美好时刻。

像云雨忘记了峡谷中的梦,自身所处的情境就如同仙境瑶池一般。

临江仙(倚坐)-史浩的相关图片

临江仙(倚坐)-史浩

更多史浩的诗词