圣主躬仁政,群方布诏条。
洪恩温海峤,嘉颂满刍荛。
聚敛除奸吏,依违屏具僚。
钧衡无硕鼠,城社绝余妖。
皇化思无外,王心远欲昭。
咨询黄阁老,选命紫宸朝。
丹禁传天诏,飞星下使轺。
书旌分蜀道,揽辔步烟霄。
急峡瞿塘险,孤城白帝遥。
巴山连浪远,汉节拂云飘。
按部清时好,观风乐事饶。
诗成思老杜,鬼哭想残萧。
已佩黄金印,当簪七叶貂。
不应淹僻陋,从此上扶摇。
圣明的君主亲自施行仁政,各方都颁布诏令条文。
宏大的恩情温暖海边的高山,美好的颂歌充满割草打柴之人。
聚集财富清除奸邪的官吏,对那些模棱两可的官员进行摒弃。
公平的治理没有贪婪的硕鼠,城邑和土地神社杜绝了残余的邪恶。
皇帝的教化思考着没有边界,君王的心志高远想要昭显。
向黄阁老咨询,在紫宸殿朝会上选拔任命。
宫禁中传达天子的诏令,流星飞下使者的车。
旗帜书写着要分别前往蜀道,抓住缰绳步入云霄。
瞿塘峡险峻,白帝城孤独遥远。
巴山连着波浪很远,汉朝的符节在云间飘动。
按部就班在清平之时很好,观察风俗快乐的事很多。
诗作完成想起了老杜,鬼哭让人想到残萧。
已经佩戴上黄金印,应当插上七叶的貂皮装饰。
不应该长久埋没在偏僻简陋之地,从此向上腾飞。