试瑶台借雪,春意早,满林峦。笑东老殷勤,能倾家酿,与尽清欢。曾因求贤把诏,便朗吟、湓浦又庐山。自爱西湖烟雨,玉鞭分付青鸾。神仙官府肯容闲。枢要在玄关。有溪上金鳌,月中金粟,长驻婴颜。愿似洪*橘术,尽千年、游戏向人间。早晚凤池书到,通明殿上催班。
试着向瑶台借来白雪,让春意早早地遍布山林山峦。
笑那东老情意恳切,能够倾尽家中的美酒,一同尽情享受清雅的欢乐。
曾经因为求贤而颁布诏书,就高声吟唱,从湓浦到庐山。
自己喜爱西湖的烟雨景色,将玉鞭交付给青鸾。
神仙般的官府怎会容忍清闲。
关键在于玄妙的机关。
有溪水上的金鳌,明月中的金粟,长久地保持着青春容颜。
希望如同洪崖先生的橘术,历经千年,在人间尽情游戏。
早晚等凤池的诏书到来,在通明殿上催促排班。
需要注意的是,这首词可能存在一些较为生僻或特定语境下的意象和表达,这样的翻译可能无法完全精准地传达其所有微妙含义。