末契托外亲,夙昔承顾盼。
邓鄙听论诗,房陵共遭乱。
苍黄南山路,大雪将没骭。
事定访田家,山花已如霰。
燃薪代灯烛,新诗仰华绚。
雨余登近岭,春晴集两涧。
仿佛纸坊山,泉石眼中见。
形影一东西,音声阻河县。
驽骀自拘挛,鸿鹄谢羁绊。
俄瞻九天上,更觉斯文焕。
鄙贱集亹深,十年两遭难。
稠重荷顾存,凡庸辱推荐。
穷途感一饭,况此膺深眷。
门墙行欲近,仰止极昏旦。
余生不自意,复得亲谈宴。
存没割中肠,申章泪滂溅。
最终依靠着外戚的关系,向来承蒙照顾和关注。
在邓县卑鄙之地听人谈论诗歌,在房陵一同遭遇变乱。
在仓皇的南山路上,大雪将要淹没小腿。
事情平定后去访问田家,山间的花已经如同雪珠。
用柴薪代替灯烛,新作的诗仰仗着华丽绚烂。
雨后登上附近的山岭,春天晴天时聚集在两条山涧。
仿佛那纸坊山,泉水山石在眼中呈现。
身形影子各在东西,声音被河流和郡县阻隔。
劣马自己受到束缚,鸿鹄辞别羁绊。
不久仰望九重天之上,更觉得这文章光彩焕发。
我这鄙陋低贱之人能深深被聚集,十年间两次遭遇灾难。
浓厚沉重地承受着照顾存活,平凡庸碌却承蒙推荐。
在穷困路途上感慨一顿饭,何况还承受着这般深厚的眷顾。
想要接近门庭和师长,仰慕到不分昼夜。
我这余生没想到,又能亲自参与交谈宴饮。
存亡之事割痛内心,书写这些文字时泪水滚滚洒落。