栈道迴忠驭,牢盆幹计赀。
文书三署草,兄弟五常眉。
遽尔分符竹,欣然捧诏芝。
疾驱关外传,奉引汉东旗。
夕月同离恨,春膏遍我私。
他年五君咏,应记阮咸麾。
在栈道上回想忠诚的驾驭,盐铁盆罐干涸了计算资财。
公文案卷在三署起草,兄弟之间有五常的情谊。
突然就被授予符节竹杖,高兴地捧着诏书灵芝。
快速驱驰到关外传令,奉命引导汉东的旗帜。
夜晚的月亮一同寄托着离别的愁恨,春天的雨露普遍滋润着我的私心。
以后五君的吟咏,应该会记得阮咸的指挥。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全准确地传达出原诗的韵味和深意,古诗词的理解往往具有一定的多义性和文化内涵。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得