行药遍城闉,仍逢摇落辰。
坞风焦粟罅,园露饱梨津。
远水多成浦,高云自作鳞。
匕丹无复得,魂断小山人。
在城中四处走着去采药,仍然遇到草木凋零的时节。
山坞中的风从烧焦的粟米缝隙中吹出,园中的露水使梨子饱含汁水。
远处的水大多汇聚成了水浦,高空中的云朵自然形成了鳞片的样子。
长生不老的丹药无法再得到了,令人断魂啊我这像小山人一样的人。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量贴近原意进行表述,可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和意境。
锦缠道·燕子呢喃
肃简鲁公挽词四首 其三
喜屯田凌员外至
访李生野墅
巡视河防置酒晚归作二首
览聂长孺蕲春罢归舟中诗笔
忆浣花泛舟
蝶恋花·雨过蒲萄新涨绿
玉楼春
九日宴射
九日
九日食糕
大酺纪事十四韵
王勃故事
浪淘沙近
九日置酒
蝶恋花(情景)
春夕
凉蟾
潄玉斋前杂卉皆龙图王至之所植各赋一章凡得