地占高明适,亭兼仁智居。
竹林兹置酒,栗里近回舆。
山对盘龙外,涛观濯鹭馀。
落霞霏迥宇,升月净凉疏。
园甃悟阴合,窗风桂籁徐。
岩芳曼空迳,野绿冒前除。
宴厦仍喧雀,宾庖已餍鱼。
落成严诏下,猿鹄怨轺车。
这个地方占据着高远明亮的位置,亭子也兼具仁德与智慧的居所意味。
在竹林这里摆酒,靠近栗里能很快回来乘车。
山峦对着盘曲如龙的外面,波涛可观看到白鹭洗濯后的样子。
下落的晚霞纷纷飘向高远的屋宇,升起的月亮明净地照着清凉稀疏之处。
园中的井壁让人领悟到阴阳的融合,窗间的风带来桂树的声音缓缓传来。
花香弥漫在空寂的小径上,野外的绿色覆盖着前面的台阶。
宴饮的高楼仍然有喧闹的鸟雀,宾客的厨房已经让鱼感到满足。
建筑完工时严厉的诏令下达,猿和鸿鹄埋怨那使者的车。