三朝文匠百僚师,再秉洪钧七政齐。
一道白麻来玉署,两条红烛上沙堤。
池波尚浴当时凤,省树犹存旧日鸡。
炉冶正开无弃物,应怜折剑在尘泥。
历经三朝的文才之士是百官的老师,再次秉持国家大政使得七政整齐有序。
一道白麻诏书来到翰林院,两条红烛照亮走上沙堤之路。
池中的水波还曾沐浴过去的凤凰,官署中的树木依然留存着过去的鸡。
熔炉冶炼正在进行没有被抛弃的物品,应当怜惜那折断的剑在尘泥之中。
需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和意境,古诗词的内涵往往较为丰富和微妙。
泛吴松江
秋莺歌
寿宁节祝圣寿
应制皇亲试贡士歌
点绛唇·感兴
忆旧游寄致仕了倩寺丞
清明
村行
春居杂兴·两株桃杏映篱斜
清明日独酌
春居杂兴二首
日长简仲咸
畲田词
别仙娥峰
残句:
残句:床头只有黄州印
残句:帝怜守土旧时臣
残句:二月探供三月酒
残句:风雨江城暮