水调歌头 其三 同子仪、韦之登舟青阁,用韦之韵

管鉴
管鉴 (宋代)

秋色浩无际,风露洗晴空。登临江山胜处,楼倚最高峰。好是夕阳低后,四野暮云齐敛,遮尽远山重。城郭参差里,烟树有无中。坐间客,才论斗,气如虹。挥毫万字,举双白眼送飞鸿。莫问梅仙丹灶,休觅山灵蕙帐,追忆采芝翁。便草凌云赋,归奏大明宫。

水调歌头 其三 同子仪、韦之登舟青阁,用韦之韵翻译

秋天的景色广阔没有边际,风与露水洗净了晴朗的天空。

登上那江山优美之处,楼阁倚靠在最高的山峰上。

最好是夕阳西下之后,四周的旷野上暮云整齐地收敛起来,遮蔽了远处重重山峦。

城郭在高低错落之中,烟雾笼罩的树木若有若无。

在座的宾客,刚刚在争论较量,气势如同彩虹一般。

挥笔能写万字,抬起双眼看着高飞的大雁。

不要问梅子真的丹灶,也不要寻找山灵的帷帐,追思怀念那采芝的老翁。

就起草那直上云霄的辞赋,归去后向大明宫进奏。

水调歌头 其三 同子仪、韦之登舟青阁,用韦之韵-管鉴的相关图片

水调歌头 其三 同子仪、韦之登舟青阁,用韦之韵-管鉴

更多管鉴的诗词