皇天久不雨,既雨晴亦好。
食已得从容,偕行石城道。
桑麻光似泼,山林净如澡。
苍苔长绿发,嫩竹摇翠葆。
离离实攒椅,蓛蓛花褪枣。
负梢水中蒲,烟叶湖外草。
新秧良可喜,勃然见兴槁。
老农竞耘耔,出作恨不早。
谁家列午饷,蔬笋杂鲜薧。
田头立妇子,柳下坐翁媪。
宁能择丰甘,放筹等一扫。
帝观犹快意,想见慰倾倒。
嗟予少力穑,自取官游恼。
何当赋归来,须发已华皓。
老天很久不下雨,下了雨停后天气也好。
吃完饭能从容不迫,一同行走在石城的道路上。
桑麻的光芒好似泼洒出来的,山林干净如同洗过澡一样。
苍苔长出绿色的毛发般,嫩竹摇曳着翠绿色的羽盖。
众多果实密集地长在枝头,茂密的花朵凋谢后露出了枣子。
水边的菖蒲垂着叶梢,湖外的草好似烟一样。
新插的秧苗非常可喜,蓬勃生长能看见那些枯萎的。
老农争相除草培土,出去劳作只恨不能更早。
是谁家摆出了中午的饭食,蔬菜竹笋夹杂着鲜鱼干肉。
田头站着妇女孩子,柳树下坐着老头老太太。
怎么能选择丰盛甘甜的食物,放下筷子就像一扫而光。
皇帝看到也会觉得快意,想象得出会感到欣慰和高兴。
可叹我很少从事农事,自己找了为官游历的烦恼。
什么时候能够辞官归来,胡须头发都已经花白了。