雨溟濛。年年今日,农夫共卜新丰。登高随处好,银瓶突兀,南峙对三公。真珠漙露菊,更芙蓉、照水匀红。但华发衰颜,不堪频鉴青铜。相逢。行藏休借问,且徘徊、目送飞鸿。十年湖海,千里云山,几番残照凄风。蟹螯粗似臂,金英碎、琥珀香浓。请细读离骚,为君一饮千钟。
细雨迷茫。
年年的今日,农夫们一起占卜新丰的情况。
登高无论在何处都很好,银瓶山高高耸立,向南对着三公山。
珍珠般的露水沾在菊花上,还有那芙蓉花,映照在水中颜色均匀泛红。
只是我已白发苍苍容颜衰老,不能忍受频繁地去照那青铜镜。
相逢之时。
不要询问彼此的行止出处,暂且徘徊、用目光送别那飞翔的大雁。
十年在湖海间奔波,千里的云山,经历了多次残阳和凄风。
螃蟹的钳子粗壮如同手臂,金黄的菊花碎落、琥珀般的美酒散发着浓郁香气。
请仔细阅读《离骚》,为你一饮千杯酒。