典午接曹氏,其风扇浮虚。
当时波浪从,高谈乃其余。
竹诚松柏流,一日不可无。
子猷为此语,千古谁能渝。
堂堂韩退之,议论荀扬徒。
咏竹美清閟,长篇载诸书。
吉祥在无为,隐若西南隅。
我来过梅雨,新竹环精庐。
风梢弄苍筤,日影穿扶疏。
高标挺直节,劲特凌万夫。
道人谓予言,吾言葺吾居。
公其为吾名,要令与实符。
清閟退之咏,是轩良不孤。
何当对此君,搜吟更踌躇。
司马氏接替了曹氏政权,其风尚是浮华而不实在。
当时的风气就像波浪一样随从,高谈阔论只是其余的表现。
竹子确实如松柏般优秀,一天都不能没有。
王徽之有这样的话语,千古以来谁能改变。
堂堂的韩愈,曾评议荀子和扬雄这些人。
吟咏竹子赞美其清幽安静,长篇的文字记载在各种书籍中。
吉祥在于无所作为,隐隐地在西南角落。
我来到这里正值梅雨时节,新的竹子环绕着精致的房屋。
风吹动竹梢摆弄着幼竹,日光穿过枝叶的稀疏处。
高高的竹标笔直有气节,刚劲独特可凌驾万人之上。
道士对我说,我说说修建我的居所。
您为它取个名,要让名字与实际相符。
清幽安静是韩愈所吟咏的,这屋舍确实不孤单。
什么时候面对这竹子,尽情地吟哦而更加踌躇满志。