其状若何,珠玉为容,冰雪为肠。问对朕者谁,心知沤露,如卿有几,手淬风霜。读损羲爻,搜奇禹简,探得灵威字数行。低回处,叹无情山水,阅尽兴亡。悲歌慷慨苍凉。正散发、行吟白日长。尽家徒四壁,贫如司马,目空一世,狂甚袁羊。奇服灵均,高冠子夏,杂佩缤纷菃若香。身名事,付杯中醽醁,枕畔沧浪。
它的样子是怎样的呢,有着珍珠美玉般的容貌,冰雪般纯净的内心。
问对着我(皇帝)的是谁,心里明白如泡影露水,像你这样的能有几个,双手历经风霜的磨炼。
阅读损伤了伏羲的爻辞,搜求奇特于大禹的竹简,探寻到灵威经的几行字。
徘徊沉思之处,慨叹无情的山水,看尽了朝代的兴衰。
悲歌是那样的慷慨苍凉。
正披散着头发、边走边吟诗度过漫长白日。
完全是家徒四壁,像司马相如一样贫穷,目空一切,比袁羊还要狂放。
奇特服饰如屈原,高冠如同子夏,各种佩饰繁多且散发着杜若般的香气。
关于自身声名之事,交付给杯中的美酒,枕边的清波。