兰汀橘岛映亭台,不是经心即手栽。满阁白云随雨去,
一池寒月逐潮来。小松出屋和巢长,新径通村避笋开。
柳絮风前欹枕卧,荷花香里棹舟回。园中认叶封林草,
檐下攀枝落野梅。莫恣高情求逸思,须防急诏用长材。
若因萤火终残卷,便把渔歌送几杯。多谢郢中贤太守,
常时谈笑许追陪。
水边长着兰草的汀洲和橘树成林的小岛映衬着亭台,不是用心就是亲手栽种的。
满楼阁的白云随着雨水飘去,一池寒冷的月光追逐着潮水涌来。
小松树从屋中长出和鸟巢一同生长,新开辟的小路通向村子避开竹笋而开。
在柳絮飘飞的风前靠着枕头躺下,在荷花的香气里划着船回来。
在园中辨认树叶给林草做标记,在屋檐下攀折树枝让野梅掉落。
不要放纵高雅的情趣追求闲适的思绪,必须防备紧急的诏令任用有大才的人。
如果因为萤火虫最终把书卷损坏,就送上几首渔歌。
多谢郢城中贤能的太守,平常时候谈笑间允许追随着陪伴。