德佐调梅用,忠输击虏年。子房推庙略,汉主托兵权。
受命荣中禁,分麾镇左贤。风生黑山道,星下紫微天。
始愿文经国,俄看武定边。鬼方尧日远,幕府代云连。
汗马将行矣,卢龙已肃然。关防驱使节,花月眷离筵。
自忝知音遇,而今感义偏。泪闻横吹落,心逐去旌悬。
帝念夔能政,时须说济川。劳还应即尔,朝暮玉墀前。
道德辅佐像调和梅子那样运用,忠诚奉献在抗击外敌的岁月。
张良推出安邦定国的谋略,汉王托付给他兵权。
接受使命荣耀于宫中禁地,分别指挥镇守左边的贤才。
风在黑山道上吹拂,星星在紫微天空下闪耀。
最初的愿望是文能治理国家,很快就看到武力平定边疆。
边远地区像尧时那样遥远,幕府如同云朵接连。
汗血宝马即将出发,卢龙已经整肃。
边关防守依靠指挥的符节,在花月之下眷恋离别之筵。
自己庆幸遇到知音,到现在更是深深感动于情义。
泪水听到横笛之声而落下,内心追逐着离去的旗帜高悬。
皇帝思念夔有治理政事的才能,时常需要像说能渡过大河那样(任用他)。
功劳归来应该就是这样,早晚在宫殿前的台阶上。