孤客秋易伤,嘶蝉静仍续。佳晨亦已屡,欢会常不足。
禅地非路岐,我心岂羁束。情生远别时,坐恨清景促。
望中千里隔,暮归西山曲。萧条月中道,彩蒨原上绿。
不见同心人,幽怀增踯躅。
孤独的旅人在秋天容易感伤,蝉声嘶鸣时而静止时而又继续。
美好的早晨也已经多次经历,欢乐的聚会常常觉得不够。
修禅的地方并非是歧路,我的内心又怎会受到束缚。
感情在远别的时候产生,徒然遗憾这清丽的景色太过短促。
望向远方中间隔着千里,傍晚回到西山的弯曲处。
在萧条的月光途中,多彩绚丽的是原野上的绿色。
看不见同心的人,幽深的情怀更增添了徘徊犹豫。