青云何润泽,下有贤人隐。路入菱湖深,迹与黄鹤近。
野风吹白芷,山月摇清轸。诗祖吴叔庠,致君名不尽。
身当青山秀,文体多郢声。澄澈湘水碧,泬寥楚山青。
时人格不同,至今罕知名。昔贤敦师友,此道君独行。
既得庐霍趣,乃高雷远情。别时春风多,扫尽雪山雪。
为君中夜起,孤坐石上月。悠然遗尘想,邈矣达性说。
故人不在兹,幽桂惜未结。
青云是多么润泽啊,下面有贤能之人隐居。
道路延伸进入菱湖深处,行迹与黄鹤相近。
野风吹拂着白芷,山月摇动着清妙的乐音。
诗祖是吴叔庠,辅助君主却名声未能尽显。
自身处于青山的秀丽之中,文章风格多有郢地之声。
清澈澄净的湘水碧绿,空旷寂寥的楚山青翠。
当时人的品格各不相同,到现在也很少为人所知。
往昔的贤人重视师友,这条道路只有你独自前行。
已经获得了庐山和霍山的意趣,更有高远如雷的情怀。
分别时春风正盛,扫尽了雪山上的积雪。
为了你我半夜起来,独自坐在石头上对着明月。
悠然地抛开尘世的念想,高远地通达性情之说。
故人不在这里,幽静的桂树可惜还没有开花结果。