我住北山下,南山横我前。
北山似怀抱,南山如髻鬟。
怀抱冬独暖,髻鬟春最鲜。
松鬈沐初净,山蘤插更妍。
我来犹斜阳,我望忽夕烟。
一望便应去,不合久凭栏。
山意本日惜,如何许人看。
急将白锦障,小隔青鬓颜。
近翠成远淡,缥渺天外仙。
谁知绝奇处,政在有无间。
顷刻万恣熊,可玩不可传。
我住在北山之下,南山横在我的面前。
北山好像温暖的怀抱,南山如同女子的发髻和鬟髻。
怀抱在冬天独自温暖,发髻和鬟髻在春天最为鲜美。
松树的枝叶如同刚洗净的头发般卷曲,山上的野花插上后更加美丽。
我到来时还是斜阳,我眺望时忽然看到了傍晚的烟霭。
看一眼就应该离去,不应该长久地靠着栏杆。
这山的意韵本就应该在今日珍惜,怎么能随便让人观看呢。
赶紧用白色的锦缎屏障起来,稍微隔开那如青黑色头发般的容颜。
近处的翠色变成远处的淡色,缥缈如同天外的仙人。
谁知道那极其奇特的地方,恰恰在有和无之间。
顷刻之间有万千奇妙的姿态,可供赏玩却不能言传。