秦王手笔序丹台,不错褒扬最上才。凤阙几传为匠硕,
龙门曾用振风雷。钱郎未竭精华去,元白终存作者来。
两轴蚌胎骊颔耀,枉临禅室伴寒灰。
秦王亲自书写序言在丹台之上,对最杰出的人才予以恰当的赞扬。
宫阙多次传颂是因为有杰出的工匠,龙门曾经因之而震撼风雷。
钱郎还没有竭尽他的精华才华,元稹和白居易最终也作为作者留存下来。
两轴上如蚌胎珍珠和骊龙颔下宝珠般闪耀,却只能白白地来到禅室陪伴着寒灰。
需注意,这样的翻译可能无法完全精准地传达出诗词的意境和韵味,古诗词的理解和翻译往往具有一定的灵活性和主观性。
和李书记
山中喜得友生书
渔父
早梅
剑客
春雨
蝴蝶
落叶
苦寒行
夏日作
蟋蟀
海棠花
读《阴符经》
病中勉送小师往清凉山礼大圣
蠹
啄木
早秋雨后晚望
酬九经者
寒节日寄乡友
塘上闲作