翻译: 清风送来阵阵幽香,鸟儿偷偷地窥探着素雅妍丽的花朵而来。
赏析: 这两句诗描绘了极为生动而美妙的画面。“风递幽香出”,微风轻拂,送来阵阵清幽的香气,展现出香气的缥缈与灵动,仿佛风都染上了诗意。“禽窥素艳来”,鸟儿被素雅明艳的花朵所吸引,偷偷窥视,凸显出花的迷人魅力。诗人以细腻的笔触,从嗅觉和视觉角度入手,生动展现出自然的美好与生机,让人仿佛身临其境,感受到那清幽的氛围和迷人的景致。
众多的树木冻得要折断,孤独的树根却温暖独自返回。
前面村子深深的积雪里,昨夜有一枝梅花凌寒绽放。
风儿传递着清幽的香气出来,鸟儿偷偷看着素雅艳丽的花朵飞来。
明年如果也能顺应时节规律,期望它先在望春台上盛开。