曲氏雄西北,别绝臣外区。既恃远且险,纵傲不我虞。烈烈王者师,熊螭以为徒。龙旂翻海浪,驲骑驰坤隅。贲育搏婴儿,一扫不复馀。平沙际天极,但见黄云驱。臣靖执长缨,智勇伏囚拘。文皇南面坐,夷狄千群趋。咸称天子神,往古不得俱。献号天可汗,以覆我国都。兵戎不交害,各保性与躯。
曲氏在西北称雄,与我朝断绝了臣属关系并割据一方。
他们自恃地处偏远且地势险要,肆意傲慢而不把我们放在眼里。
我们强大威武的王者之师,有着如熊螭般勇猛的将士。
龙旗在海浪中翻卷,驿马骑兵奔驰在大地的角落。
就像孟贲和夏育搏击婴儿一样,一下子就把敌人消灭得干干净净。
广阔的平沙一直延伸到天边尽头,只看见黄色的云雾在飘荡。
我李靖手持长缨,凭借智勇使敌人降服被囚。
文皇(唐太宗)面南而坐,众多夷狄纷纷前来归附。
都称赞天子如神明一般,往昔古代都不能与之相比。
进献尊号为天可汗,以此来庇护我国的都城。
不再有兵戎相见的祸害,各自都能保全性命和身躯。