朔风吹寒脱繁木,石溜潺潺出空谷。
荒村野店少人行,独有寒梅照寒渌。
玉质灿灿无纤埃,春风不来花自开。
平生清苦能自守,焉肯改色趋樽缶?我与梅花颇同调,相见相忘时索笑。
冰霜岁晚愈精神,不比繁华易凋耗。
长安多少骑马郎,寻芳竞集桃李场。
东家买酒西家尝,引得世间蜂蝶忙。
北风呼啸吹落众多树木的叶子,山石上的泉水潺潺地从空寂的山谷中流出。
荒僻的村子和野外的店铺很少有人行走,只有那寒冷的梅花映照在寒冷的清水中。
它如玉般的质地灿烂闪耀没有丝毫尘埃,春风不来它也自然开放。
一生清正贫苦能够自我坚守,怎肯改变颜色去趋向酒杯酒罐?我和梅花很是志趣相投,相见又相互忘怀时就寻求一笑。
在冰霜寒冷的年末它更加有精神,不像那繁华容易凋零损耗。
长安有多少骑着马的儿郎,寻觅芬芳竞相聚集在桃李场。
在东边人家买酒到西边人家去品尝,引得世间的蜜蜂蝴蝶忙个不停。