念奴娇

程垓
程垓 (宋代)

秋风秋雨,正黄昏、供断一窗愁绝。带减衣宽谁念我,难忍重城离别。转枕褰帷,挑灯整被,总是相思切。知他别后,负人多少风月。

不是怨极愁浓,只愁重见了,相思难说。料得新来魂梦里,不管飞来蝴蝶。排闷人间,寄愁天上,终有归时节。如今无奈,乱云依旧千叠。

念奴娇翻译

秋风和秋雨,正是黄昏时分,让一窗的愁绪达到极致。

身体消瘦衣服变宽谁会挂念我,难以忍受在重重城池中离别。

辗转枕头撩起帷帐,挑亮灯整理被子,总是充满了深切的相思。

知道他分别之后,辜负了多少的美好风光。

不是怨恨到了极点愁绪很浓厚,只是发愁重新相见了,相思之情难以诉说。

料想近来在他的魂梦中,也不管飞来的蝴蝶。

在人间排解烦闷,把愁绪寄托到天上,终究会有归来的时候。

如今实在无奈,杂乱的云朵依旧层层叠叠。

念奴娇-程垓的相关图片

念奴娇-程垓

更多程垓的名句

蜂儿不解知人苦,燕儿不解说人愁。
春到也、须频寄。
算好春长在,好花长见,原只是、人憔悴。
问江路梅花开也未?

更多程垓的诗词