大江东去 其六 再叠坡韵,答蒲汀蟹词

夏言
夏言 (明代)

水落蒹葭,白露冷、长养横行之物。夜雨疏灯照蜗涎,晓起枯黏满壁。物色堪嗟,人情可慨,愁鬓添新雪。飘然霞外,神仙真是豪杰。故园酒熟鸡肥,相对青山,有约黄花发。但得天恩容拂袖,眼底风波自灭。宠辱闻惊,是非妄恼,胸次无毫发。寸心皎皎,争光天上秋月。

大江东去 其六 再叠坡韵,答蒲汀蟹词翻译

水位下降,芦苇显现,白露寒冷,滋养着那些肆意横行的东西。

夜晚的雨稀稀疏疏,灯光照着蜗牛爬过留下的黏液,早晨起来干枯的黏液沾满墙壁。

景色让人叹息,人情令人感慨,忧愁使两鬓又增添了新的白发。

潇洒地超脱尘世之外,神仙确实是豪杰。

故园里酒已酿成鸡也肥壮,面对着青山,有约定当黄花开放时。

只要能得到上天的恩宠允许拂袖而去,眼中看到的风波自然会消失。

对荣耀和屈辱听到就吃惊,对是非妄加烦恼,心中没有丝毫的挂碍。

内心洁白明亮,可与天上的秋月争辉。

大江东去 其六 再叠坡韵,答蒲汀蟹词-夏言的相关图片

大江东去 其六 再叠坡韵,答蒲汀蟹词-夏言

更多夏言的名句

池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

更多夏言的诗词