卿仕在关东,林居思不穷。朝衣挂壁上,厩马放田中。
隅坐唯禅子,随行只药童。砌莎留宿露,庭竹出清风。
浓翠生苔点,辛香发桂丛。莲池伊水入,石径远山通。
愚者心还静,高人迹自同。无能相近住,终日羡邻翁。
你在关东为官,在山林中居住思绪无尽。
朝服挂在墙壁上,马厩中的马放养在田中。
在角落坐着的只有禅师,跟随身边的只有药童。
台阶上的莎草沾着夜晚的露水,庭院中的竹子吹出清新的风。
浓郁的翠色生出苔藓斑点,辛辣的香气从桂树丛中散发出来。
莲花池有伊水流入,石头小路通向远处的山。
愚笨的人内心依然平静,高明的人踪迹自然相同。
没有能力靠近居住,整天羡慕邻家的老翁。