白日西边没,沧波东去流。名虽千古在,身已一生休。
岂料文章远,那知瑞草秋。曾闻有书剑,应是别人收。
杳杳黄泉下,嗟君向此行。有名传后世,无子过今生。
新墓松三尺,空阶月二更。从今旧诗卷,人觅写应争。
太阳在西边沉没,沧茫的水波向东流去。
名声虽然千古流传,但人这一辈子已经结束。
哪里料到文章流传久远,哪能知道吉祥的香草到了秋天。
曾经听说有诗书和宝剑,应该是被别人收走了。
远远地在昏暗的黄泉之下,可叹你向那里去了。
有好名声传给后世,没有子女延续今生。
新坟上松树高三尺,空空的台阶上明月已到二更。
从今以后那旧的诗卷,人们寻找书写应该会争相去做。