远游虞风波,托好常在迩。
朝来遇君出,兴与西冈起。
日薄川野阴,徐行杳然喜。
登身坡陀上,瞻望入百里。
浮云忽避眼,十嶂来填委。
巉岩龙池头,宛转鹅山趾。
铜官大居正,顾盼雄彼此。
夏绿纷以劳,林峦粲成绮。
回头指明镜,近见?练水。
一州信峥嵘,东北才演迤。
自多岩洞胜,衡庐可肩比。
危危松间石,跪立驯虎兕。
前瞻忽长啸,幽响久乃已。
桃源果何以,兹景清且美。
穷探非予乐,所乐有偶尔。
周子宜数来,逍遥自今始。
到远方游历担心遇到风波,寄托美好的向往常在近旁。
早晨来遇到你出门,兴致和西边山冈一同升起。
太阳西斜山川田野阴暗,慢慢行走心中默然欢喜。
登上山坡之上,瞻望能看到百里之外。
浮云忽然避开视线,十座山峰接连出现。
高峻的岩石在龙池的上头,曲折蜿蜒在鹅山的山脚。
铜官山高大而端正地矗立,相互顾盼气势雄伟。
夏天的绿树纷繁显得有些劳累,树林山峦灿烂得如同彩锦。
回头看像明亮的镜子,近处可见像白色的丝绢般的水流。
这一州确实高峻突出,向东北才绵延伸展。
自然有很多岩洞的美景,衡山庐山可以与之相并肩。
高险的松树间的石头,像跪着站立驯服的虎兕。
向前瞻望忽然放声长啸,幽远的声响很久才停止。
桃源究竟为什么,这里的景色清新又美丽。
竭力探寻不是我的快乐,所快乐的是偶尔遇到。
周先生应该常来,逍遥自在就从现在开始。