忽惊西江侣,共作南宫郎。宿昔芝兰室,今兹鸳鹭行。
子猷美风味,左户推公器。含毫白雪飞,出匣青萍利。
子云尝燕居,作赋似相如。闲成考课奏,别贡贤良书。
子玉谅贞实,持刑慎丹笔。秋天鸿鹄姿,晚岁松筠质。
伊予诚薄才,何幸复趋陪。偶来尘右掖,空此忆中台。
时节东流驶,悲欢追往事。待月登庾楼,排云上萧寺。
盍簪莲府宴,落帽龙沙醉。极浦送风帆,灵山眺烟翠。
解颐通善谑,喻指穷精义。搦管或飞章,分曹时按吏。
雨散与蓬飘,秦吴两寂寥。方期全拥肿,岂望蹑扶摇。
夜直分三署,晨趋共九霄。外庭时接武,广陌更连镳。
北极星辰拱,南薰气序调。欣随众君子,并立圣明朝。
忽然惊讶于西江的好友,一同成为了南宫郎官。
从前在美好的屋室,如今在鸳鸯白鹭般的行列中。
子猷有美好的风度气质,左户可推为杰出人才。
挥笔时如白雪飞舞,剑出匣如青萍般锐利。
子云曾闲居,作赋如同司马相如。
悠闲时完成考核的奏章,另外进献荐举贤良的文书。
子玉确实忠贞诚实,执掌刑法谨慎使用红笔。
有秋天鸿雁的姿态,晚年如松竹的品质。
我实在是才学浅薄,何其幸运又能追随陪同。
偶然来到右边的掖庭,在此空自回忆中台。
时节如流水向东迅速流逝,悲欢回忆起往事。
等待月亮登上庾楼,排开云登上萧寺。
在莲府宴会上聚首,在龙沙落帽沉醉。
在遥远的水边送帆船,在灵山上眺望烟雾翠色。
开口就善于诙谐打趣,比喻能穷尽精妙的义理。
握笔有时写飞章,分部门时考察官吏。
像雨散和蓬草飘飞,秦地和吴地都很寂寥。
正期望能完全不受拘束,哪曾希望能飞黄腾达。
夜晚值勤分为三个官署,早晨一起奔向九霄。
在外庭时常交接,在广阔的道路上更是并马前行。
北极星拱卫,南风使节气调和。
高兴地跟随众多君子,一同站立在圣明的朝代。