情知此味饮中环,暖律何缘到死灰。
去岁海红犹间识,今看淮白不曾来。
一寒尚有绨袍赠,双鲤仍随尺素回。
厚禄故人书尽绝,只余计相解相哀。
明明知道这种滋味在心中环绕,温暖的气息为何会到达如死灰般的心境。
去年还偶尔能见到海红,如今看到淮白却不曾到来。
寒冷之时还有厚绨袍相赠,双鱼仍然随着书信回来。
享受厚禄的故交书信都已断绝,只剩下丞相理解并为之悲哀。
需注意,这样的翻译可能会损失一些原诗词的韵味和意境,古诗词的内涵往往较为丰富和微妙。
插秧歌
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏花屿
瑞香花新开五首
松江晓晴
济翁弟赠白团扇子一面,作百竹图有诗和以谢
十山歌呈太守胡平一
代书呈张功父
明发南屏
水落二首
秋热二首
和吴盐丞雪中湖上访梅四首
泊船百花洲登姑苏台二首
题文发叔所藏潘子真水墨江湖八境小轴洞庭波
郡圃上已二首
四月八日尝新荔子
送杨山人善谈相及地理
闷歌行十二首
秋暑午睡起汲泉洗面
九日招子上、子西尝新酒,进退格