过弥牟有携鱼过者买而放之因志以诗

李流谦
李流谦 (宋代)

行役道荒戍,马行何徐徐。

市人捉筠篮,偃然数尾鱼。

始疑失清波,残息惫不苏。

俄掉尾与鬐,示之尚可图。

杀工时宿所持,坚盟敢渝初。

尔命如丘山,我金若锱铢。

敢靳百钱惠,坐视甘醢葅。

空篮俱置之,涟漪纵缧俘。

旋收褫骇魄,亟反清冷居。

仆夫亦欣然,毋疑校人诬。

为龙未可知,风雷跃云衢。

田文出函关,子卿反荒区。

骨肉一笑粲,乐哉定何如。

人心如面然,贤鄙异所趋。

放者尚反顾,捕者已纵罦。

为德懲不竟,护以西竺书。

世事岂易料,聊欲明区区。

人羊互吞啄,佛语深切肤。

闻声戒肉食,孟轲远庖厨。

孔释喜交戈,好生理则符。

浪言物与人,贵贱越与胡。

人贵当食物,物因供人须。

此语实魔语,地狱正为渠。

炯炯一灵光,彼此亡欠余。

一念偶负堕,流转乃尔殊。

目前怙强雄,屠脔弃束刍。

此身宁石人,竟免为物欤。

悬想刀几毒,响庆疾鼓桴。

天骥警鞭影,蹇驽烦箠驱可致力,

诗宜勒盘盂。

过弥牟有携鱼过者买而放之因志以诗翻译

在出行服役的道路上经过荒凉的戍守之地,马前行得是多么缓慢啊。

集市上的人提着筠篮,里面安静地躺着几条鱼。

开始怀疑它们离开了清澈的水波,仅存的气息疲惫得难以复苏。

不久它们摆动尾巴和鱼鳍,表示还可以有生机。

宰杀它们的时候要坚持一直以来所秉持的,坚守当初的誓言不能改变。

你们的生命如同山丘般重要,我的钱财就如同微末的锱铢。

怎敢吝啬那一点钱的恩惠,坐视它们被制成肉酱。

把空篮子都放置一边,让那水波上的俘虏随意游动。

很快收起那惊恐的魂魄,急忙返回那清冷的居所。

仆人也很高兴,不要怀疑那养马人的诬陷。

它们是否能成为龙还不知道,或许能在风雷中飞跃云间道路。

孟尝君逃出函谷关,苏武回到荒远的地区。

亲人团聚一笑灿烂,那快乐究竟是怎样的呢。

人的内心如同面貌一样,贤良和卑鄙有着不同的趋向。

放走的人尚且还会回头看,捕捉的人已经放开了罗网。

做有道德的事却不能坚持到底,就用佛家的学说来护持。

世事哪是容易预料的,姑且想要表明这些浅显的道理。

人和羊相互吞食,佛的话语深刻地触及肌肤。

听到声音就警戒不要吃肉,孟子远离厨房。

孔子和释迦牟尼喜欢争论,喜好生命的道理却是相符的。

随意说人与物,贵和贱就像越人和胡人一样。

人尊贵应当成为食物,物是因为供人所需。

这话实际上是魔语,地狱正是为这样的人准备的。

炯炯的一道灵光,彼此没有欠缺和多余。

一个念头偶尔有负罪堕落,流转变化就会如此不同。

眼前依仗强大和雄健,屠杀分割就像丢弃一束干草。

这身体难道能是石头人,竟然能够避免成为物品吗。

想象那刀是多么的狠毒,那声响就像快速击鼓的声音。

天马警觉那鞭子的影子,劣马就烦恼那鞭子的驱赶。

可以努力去做,诗歌应当刻写在盘盂之上。

过弥牟有携鱼过者买而放之因志以诗-李流谦的相关图片

过弥牟有携鱼过者买而放之因志以诗-李流谦

更多李流谦的诗词