九效·天运

葛立方
葛立方 (宋代)

阴阳寒暑兮运无积,天之成岁兮顾岂一日。

羲和敲日兮声作玻璃,桂魄迎宵兮忽挂之。

流沙兮扬土,檐涔涔兮又夜雨。

严霜苦寒兮万木不花,叶底兮俄茁其芽。

星鸟星火兮四时有令,惨命阊阖兮斟酌斗柄。

三百六旬兮岁功始成,细人蠢蠢兮又岂和夫天运。

九效·天运翻译

阴阳寒暑的运转没有停止的时候,上天形成一岁哪里只是一天呢。

羲和敲打着太阳发出像玻璃一样的声音,月亮迎接夜晚忽然就悬挂起来了。

流动的沙子扬起尘土,房檐不停地滴水又是夜晚下雨。

严寒的霜雪极其寒冷使得众多树木不开花,叶子底下却忽然长出了新芽。

根据星鸟和星火来确定四季是有固定时令的,悲惨地命令天门啊要仔细斟酌北斗星的斗柄。

三百六十天一年的功业才完成,渺小的人们愚蠢啊又怎能符合那上天的运行。

九效·天运-葛立方的相关图片

九效·天运-葛立方

更多葛立方的名句

淅淅西风淡淡烟,几点疏疏雨。

更多葛立方的诗词