九州雄杰溪山,遂安自古称佳处。云迷半岭,风号浅濑,轻舟斜渡。朱阁横飞,渔矶无恙,鸟啼林坞。吊高人陈迹,空瞻遗像,知英烈、垂千古。
忆昔龙飞光武。怅当年、故人何许。羊裘自贵,龙章难换,不如归去。七里溪边,鸬鸶源畔,一蓑烟雨。叹如今宕子,翻将钓手遮日,向西秦路。
九州有豪杰辈出的溪山,遂安自古以来就被称作美好的地方。
云雾迷蒙了半个山岭,风声在浅浅的急流中呼啸,轻快的小船斜着渡过。
朱红色的楼阁凌空飞架,捕鱼的石矶安然无恙,鸟儿在山林的坳处啼叫。
凭吊高人的旧迹,徒然地瞻仰遗像,知道英烈们垂名千古。
回忆往昔光武帝刘秀龙飞而起。
惆怅在当年,故人在何处。
以穿羊裘为贵,龙袍也难以换取,不如归去。
在七里溪边,鸬鹚源畔,身披一领蓑衣在烟雨之中。
慨叹如今漂泊在外的人,反而将钓鱼的手用来遮挡太阳,走向西秦的路途。