青蘋风乍息,巨浸欲潮平。毒雾方看吐,层楼忽已成。凭栏无海若,吞鸟类罗生。安得挥长剑,驱除致永清。
青萍风刚刚停止,巨大的水泽将要恢复平静。
有毒的雾气正开始喷出,层层高楼忽然就已经建成。
倚靠栏杆没有海若神,能吞鸟的怪物罗列着出现。
怎能挥动长剑,将其驱除以致永远清明。
需注意,这样的翻译可能无法完全体现原诗词的韵味和意境,古诗词的内涵往往较为丰富和深邃。
野庵分题 草茵
浣溪沙
浣溪沙(夜饮咏足即席)
浣溪沙(即席次韵王正之觅迁哥鞋)
鹧鸪天(昙少云丈室观李子永见赠佳阕,走笔次韵)
鹧鸪天(送试)
临江仙(赠妇人写字)
临江仙(倚坐)
西江月(即席答官伎得我字)
点绛唇
点绛唇 其一
清平乐(代使相劝酒)
清平乐(枢密叔父生日)
清平乐(劝王枢使)
清平乐(李漕生日)
满庭芳(代乡大夫报劝)
满庭芳(代乡老众宾报劝)
满庭芳(雪)