合浦无明珠,龙洲无木奴。足知造化力,不给使君须。
越妇未织作,吴蚕始蠕蠕。县官骑马来,狞色虬紫须。
怀中一方板,板上数行书。不因使君怒,焉得诣尔庐。
越妇拜县官,桑牙今尚小。会待春日晏,丝车方掷掉。
越妇通言语,小姑具黄粱。县官踏餐去,簿吏复登堂。
奇俊无少年,日车何躃躃.我待纡双绶,遗我星星发。
都门贾生墓,青蝇久断绝。寒食摇扬天,愤景长肃杀。
皇汉十二帝,唯帝称睿哲。一夕信竖儿,文明永沦歇。
南山何其悲,鬼雨洒空草。长安夜半秋,风前几人老。
低迷黄昏径,袅袅青栎道。月午树无影,一山唯白晓。
漆炬迎新人,幽圹萤扰扰。
星尽四方高,万物知天曙。己生须己养,荷担出门去。
君平久不反,康伯循国路。晓思何譊譊,闤闠千人语。
石根秋水明,石畔秋草瘦。侵衣野竹香,蛰蛰垂叶厚。
岑中月归来,蟾光挂空秀。桂露对仙娥,星星下云逗。
凄凉栀子落,山璺泣清漏。下有张仲蔚,披书案将朽。
合浦已没有了明珠,龙洲也没有了柑橘树。
足以知道大自然的力量,不会满足使君你的需求。
越地的妇女还没开始纺织,吴地的蚕才刚刚蠕动。
县官骑着马到来,脸色严厉胡须蜷曲呈紫色。
怀里揣着一块木板,木板上有几行字。
如果不是因为使君发怒,怎么会来到你家。
越地妇女拜见县官,桑树的新芽现在还很小。
要等到春天日晚时,才会使用丝车纺织。
越地妇女能说会道,小姑准备好了黄粱米饭。
县官吃完饭就走了,小吏又登上厅堂。
出众的俊杰没有年轻的,太阳的车为何缓慢前行。
我等待着系上双绶带,留给我的却是渐渐变白的头发。
京城贾谊的墓,青蝇很久都已断绝。
寒食节时摇动的天空,愤懑的景象总是一片肃杀。
汉朝的十二位皇帝,只有这位皇帝被称赞睿智圣明。
一个晚上相信了宦官,文明就永远沉沦停歇。
南山是多么悲哀,鬼雨洒落在空旷的草地上。
长安在半夜已进入秋天,在风前有几人老去。
在昏暗的黄昏小路,袅袅的在青栎树的道路上。
月亮当空时树没有影子,整座山只有白色的曙光。
漆做的火炬迎接新人,幽暗的墓穴中萤火虫纷纷扰扰。
星星消失四方天空高远,万物知道天已亮了。
自己出生必须自己养活,挑起担子出门而去。
严君平长久没有回来,韩康伯遵循着治国的道路。
早晨的思绪为何喧闹,街市上有千人在说话。
石根处秋天的水很明亮,石畔边秋天的草很瘦。
侵入衣服的野竹散发着香气,层层叠叠的树叶低垂而厚实。
月亮从山中归来,月光挂在空中很秀美。
桂露对着仙女,星星从云中闪烁。
凄凉的栀子花落了,山石的裂缝中仿佛在哭泣着清澈的水滴声。
下面有个叫张仲蔚的人,摊开书案将要腐朽。