卷发胡儿眼睛绿,高楼夜静吹横竹。一声似向天上来,
月下美人望乡哭。直排七点星藏指,暗合清风调宫徵。
蜀道秋深云满林,湘江半夜龙惊起。玉堂美人边塞情,
碧窗皓月愁中听。寒砧能捣百尺练,粉泪凝珠滴红线。
胡儿莫作陇头吟,隔窗暗结愁人心。
卷发的胡儿眼睛发绿,在高楼夜晚安静时吹奏横笛。
一声好似从天上而来,月光下的美人望着家乡哭泣。
手指直接排列像七点星般隐藏,暗暗契合着清风协调着宫商徵音。
蜀地的道路在深秋时云雾布满树林,湘江在半夜里使龙惊起。
玉堂中的美人有着边塞的情思,在碧绿的窗户和皎洁的月光下忧愁地聆听。
寒夜的捣衣砧能够捣那百尺的白绢,粉泪凝结成珠滴落在红线上。
胡儿不要作那陇头的吟唱,隔着窗户暗暗地纠结着人的心绪让人愁苦。