蝶恋花(春思)

吴礼之
吴礼之 (宋代)

睡思厌厌莺唤起。帘卷东风,犹未堪梳洗。眼细眉长云拥髻。笑垂罗袖熏沉水。

媚态盈盈闲举止。只有江梅,清韵能相比。诗酒琴棋歌舞地。又还同醉春风里。

蝶恋花(春思)翻译

睡梦中的思绪困倦懒散被黄莺唤起。

帘幕被东风卷起,却还不能够去梳洗打扮。

眼睛细长眉毛修长,如云般的发髻高耸。

笑着垂下罗袖熏着沉水香。

那妩媚的姿态轻盈美好,举止闲适。

只有江边的梅花,那清新的韵味能够与之相比。

在吟诗、饮酒、弹琴、下棋、唱歌、跳舞的地方,又一同在春风里沉醉。

蝶恋花(春思)-吴礼之的相关图片

蝶恋花(春思)-吴礼之

更多吴礼之的诗词