孔愉庙边溪水长,石壁岩下飞泉香。居士住此几寒暑,只见四山青又黄。今年春雨摧麦芒,六月稻穗乾欲僵。烦公焦劳坐黄堂,何不趣公归赞襄。为时开阁阴与阳,不令此忧遗君王。我君有如坐甑内,口顾怫郁不得骧。公欲令我苏肺肠,白衣致酒甚沛滂。瓶粟未空陶氏仓,得酒且到王生乡。更招山前老漫郎,渠家曲柄荷可觞。
孔愉庙旁的溪水长长的,石壁岩下飞泉散发着香气。
居士住在这里好几年了,只看到四周的山青了又黄了。
今年春雨损害了麦芒,六月的稻穗干得几乎要僵死。
劳烦您在公堂上焦急操劳,为什么不催促您回来辅助呢。
为了时政开启调和阴阳之策,不让这种忧虑留给君王。
我们的君王就好像坐在甑里面,心中郁闷不能飞扬。
您想要让我恢复舒畅,穿着白衣送酒非常充足。
瓶子里的粮食还没有空掉陶氏的粮仓,得到酒就可以去到王生的家乡。
再招来山前那个老漫郎,他家弯曲的柄上荷叶可以当酒杯。