中台缥缈神仙居,退朝往往联飙舆。追随五城十二楼,鞭鸾笞凤相嬉娱。一一气貌清而腴,下哂山泽皆臞儒。虚堂夜直冷不寐,博极天上人间书。去取小雅大雅诗,赓续二典窜禹谟。尘凡岂得追步趋,梦境欲到犹趑趄。望郎何事飞轺车,东浮江淮绝句吴。天令贱子得所图,邂逅实始迎郊墟。公不鄙我置坐隅,假以色笑安且舒。乃知仙风自恢廓,不邀我敬怜其愚。从容自喜吐杰句,屏息侧听仍嗟吁。朱弦疏越清庙奏,一唱三叹音有馀。何刘沈谢气力短,郊岛辈行不足奴。惟公妙年擅场屋,一日声价腾八区。诸公贵人交荐达,帝以见晚惊严徐。要津已复更步武,簪笔会直承明庐。颇闻细书问良苦,便觉风信催旋舻。公归傥辨报明主,物色士类供时须。班公驺仆我不如,山林钟鼎端异途。何王之门曳长裾,半生鼓瑟从吹竽。逝将争席朋樵渔,正恐不免饥见驱。间关老矣尚耿耿,所觊肝胆从公输。他时门下有此客,中夜弹剑非无鱼。
中台那里仿佛是神仙居住的地方,退朝后常常结伴乘坐豪车。
追随那五城十二楼,鞭策鸾鸟、鞭笞凤凰相互嬉戏娱乐。
一个个气质相貌清正而丰腴,向下轻视那些山泽间都是瘦弱的儒者。
空寂的厅堂夜晚值班寒冷而无法入睡,博览天上人间的书籍到了极致。
选取小雅大雅的诗篇,延续二典窜改禹谟。
尘世凡人怎能追得上他们的脚步,连梦中想要到达都还迟疑不前。
望着您为何驾车飞驰,向东漂浮在江淮一带留下绝妙的诗句于吴地。
上天让我这贫贱之人得以实现心愿,偶然相遇实际上是从郊外开始迎接。
您不嫌弃我让我坐在角落,给予和颜悦色让人安心且舒适。
才知道仙人的风度自然是豁达的,不因为我恭敬就怜惜我的愚笨。
您从容自在地高兴地吐出杰出的诗句,我屏住呼吸在一旁倾听仍不住感叹。
那如同朱弦疏越在清庙中演奏,一唱三叹声音还有余韵。
何刘沈谢他们的气力短小,郊岛之流更是不足以相比。
只有您在年轻的时候就擅长科场,一天之间声誉传遍八方。
诸位公侯贵人纷纷举荐,皇帝因为相见太晚而惊叹如同严助、徐乐。
重要的渡口已经再次走过,簪笔在承明庐任职。
常听说您仔细写信询问情况很辛苦,就感觉风信在催促船只返航。
您回来倘若能分辨并禀报给英明的君主,寻找人才以备不时之需。
我比不上您那些驺仆,山林和朝廷是完全不同的道路。
在何王的门下拖着长衣,半生弹瑟跟着吹竽。
将要去争着与樵夫渔夫同坐,正担心免不了饥饿而被驱赶。
艰难困顿到年老了还耿耿于怀,所期望的是能将肝胆献给您。
那时您的门下有我这样的客人,半夜弹剑并非没有鱼(表达希望得到重用)。