寄贺兰朋吉

贾岛
贾岛 (唐代)

往往东林下,花香似火焚。故园从小别,夜雨近秋闻。

野菜连寒水,枯株簇古坟。泛舟同远客,寻寺入幽云。

斜日扉多掩,荒田径细分。相思蝉几处,偶坐蝶成群。

会宿曾论道,登高省议文。苦吟遥可想,边叶向纷纷。

寄贺兰朋吉翻译

常常在东林之下,花香浓烈好似烈火焚烧。

自从小时候就离别了故乡家园,在接近秋天的夜里听到雨声。

野菜连着寒冷的流水,干枯的树株聚集在古老的坟墓旁。

和远方的客人一同泛舟,寻找寺庙进入幽深的云雾之中。

倾斜的太阳下门大多关闭着,荒芜的田间小路细细地划分着。

相思之情在几处有蝉的地方,偶尔坐下就有成群的蝴蝶。

曾经会集住宿谈论过道义,登上高处反省评议文章。

辛苦吟诵的情景遥远地可以想象,边地的树叶正纷纷飘落。

寄贺兰朋吉-贾岛的相关图片

寄贺兰朋吉-贾岛

更多贾岛的名句

十年磨一剑,霜刃未曾试。
鸟宿池边树,僧敲月下门。
两句三年得,一吟双泪流。
只在此山中,云深不知处。
松下问童子,言师采药去。
知音如不赏,归卧故山秋。
流星透疏木,走月逆行云。
边雪藏行径,林风透卧衣。
独行潭底影,数息树边身。
此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。

更多贾岛的诗词