民生各异俗,王制论不诡。
惟兹封州郡,山之一谷尔。
麦秋无青黄,霜冬有红紫。
嗜好既殊尚,言语亦相抵。
问之彼不通,告我此勿理。
骇去如鹿麋,团聚若蛇虺。
如何苏属国,胡女为生子。
已而忽超然,天下同一理。
岭南自岭南,勿用岭北比。
况自江山情,雅故均邻里。
暮夜松桂间,受月如受水。
根根抱虚明,叶叶万尘洗。
先生一杯酒,月到酒尊底。
画以寄吾乡,吾乡祗如此。
百姓生活有各种不同习俗,王者的制度论述起来也不会怪异。
只有这封州郡,只是山里面的一个山谷罢了。
麦秋时节没有青黄之分,霜冬之时却有红紫之色。
爱好既已特别不同,言语也相互抵触。
询问他们却不能理解,告诉我们这边也不要理会。
惊慌离去如同鹿和麋鹿,团聚起来就像蛇一样。
为何像苏属国那样,胡女为他生了孩子。
不久之后忽然超然起来,天下是同一个道理。
岭南就是岭南,不要用岭北来相比。
何况从江山的情状来看,向来和邻里一样。
夜晚在松桂之间,接受月光如同接受水一样。
每一根都环抱虚幻的明亮,每一片叶子都被洗净万千尘埃。
先生一杯酒,月亮到了酒杯底部。
画下来寄给我的家乡,我的家乡也就只是这样。