北风吹水拍船头,晚泊长芦祗欲愁。
试遣长髯伺烟际,望中李离亦来不。
北风使劲吹打着水面拍击着船头,傍晚停泊在长芦让人只想要发愁。
试着派遣长长的胡须在烟雾边际等候,在视线中李离会不会也过来。
需要注意的是,这首诗可能存在一些生僻或不太常见的表达,这样的翻译可能只是一种大致的理解,具体含义可能还需要结合更多背景和具体情境来进一步解读。
寒食
宝信堂前杏花盛开置酒招同官以诗先之
义荣见示和禅月山居诗盥读数过六根洒然但余素不晓佛法今以受持孔子教中而见于穷居之所日用者和成七首 其三
宿撞抗刘家店
函镜如书帙号曰观如编题其首以伽陀
浦江道中三绝
潞公与梅圣俞论古人有纯用平声字为诗如枯桑
石季平尝为于仲模诗改二字后仲模有诗来复用韵报之且庆朋友间渐能琢磨责善追复古风焉
幽趣十二首 其十
和江虞仲华山二绝·陈希夷无忧木
后圃石榴初为夏日所暴得秋雨所烂易落雀又从
九日
蔷薇
清明前三日将晚风雹大作枕上赋此
清明前十日大雪二首
秋思
秋夜山居
秋夜闻雨
去冬
壬申年封州自正旦连雨至元宵不止城中泥淖没