手提铜壶汲涟漪,去年曾浸寒梅枝。
今年汲水浸桃萼,明玉这瘦红粉肥。
夭夭灼灼岂不佳,如酒透骨春颇宜。
孰与山斋雪将飞,彼孤者芳抱清姿。
幽香入我苦吟笔,此意似非桃所知。
我今颠倒六鉴痴,对花下悟灵云疑。
何人道眼绝世态,试以公论分妍媸。
东邻有女厌绮索,雷五不簪珠与玑。
手里提着铜壶汲取那泛起涟漪的水,去年曾经浸泡过寒梅的枝条。
今年汲取水来浸泡桃花的花萼,洁白如玉的梅花这时已显瘦弱而桃花却艳丽丰肥。
桃花鲜艳美丽难道不好吗,如同美酒浸透骨头春天正很适宜。
谁能比得上山间书斋雪将要飘落,那孤独的梅花有着清幽的姿态。
清幽的香气进入我苦苦吟诗的笔端,这其中的意韵似乎不是桃花所能知晓的。
我如今陷入六种颠倒痴迷的状态,对着花有所领悟如同灵云的疑惑。
什么人以超凡的眼光看待世间的情态,试着用公众的评论来区分美丑。
东边邻居家有女子厌倦华丽的丝织品,雷五不插戴珍珠和美玉。