谢素师惠二石

冯时行
冯时行 (宋代)

素师为我良古僻,野性乖疏无与适。

呼门投我清净友,翻是巴江两好石。

一石形作巢莲龟,近人团圆生素迹。

皎如孤月流清空,光逐一星斜辟易。

一石初似瓜色黄,年来应被天公劈。

枯松说与连理心,参差再合如胶漆。

两石相逢已投分,何消引我为俦敌。

与君倾盖便忘年,未害吾人缚禅寂。

方今宰相真儒生,议割三关厌夷狄。

祖宗土宇安生灵,幸以艰难念开辟。

天畿要险壮中华,一日捐之良足惜。

争如推毂老将军,远煽天风驱退鷁。

我虽孺子亦有知,不惮下圯传履舄。

嗟尔两石如有神,尚父兵书欣所习。

不应默默斋阁闲,相对人间夜寥閴。

谢素师惠二石翻译

素师(可能指某个人)对我来说真是古朴孤僻,他的野性乖张疏狂没有人与他相适宜。

有人敲门给我送来了清净的朋友,竟然是巴江的两块好石头。

其中一块石头形状像是巢中的莲叶龟,靠近人显得圆润有自然的痕迹。

洁白如同孤月在清空流动,光芒追逐一颗斜着避开的星星。

另一块石头起初像瓜一样是黄色的,这些年应该是被上天劈开。

枯松诉说着连理的心意,参差不齐又重新结合如同胶漆一般。

两块石头相遇已经情投意合,哪里需要引我来当作它们的同伴或对手。

和你一见如故就忘记了年龄,也不妨碍我们沉浸于禅寂之中。

如今的宰相真是个儒生,商议割让三关来满足夷狄。

祖宗的疆土是用来安定生灵的,幸好还能以艰难的历程来怀念当初的开辟。

京城周围的险要之地是用来壮大中华的,一天就把它舍弃实在是太可惜了。

怎么比得上推举有经验的老将军,远远地煽动天风驱赶敌军。

我虽然只是个年轻人也有见识,不怕像张良那样恭敬地为老人穿鞋。

感叹你们两块石头如果有神性,希望能学习姜太公的兵书。

不应该默默地在斋阁里闲置,相对着人间在夜晚显得寂寥空旷。

谢素师惠二石-冯时行的相关图片

谢素师惠二石-冯时行

更多冯时行的诗词