天仙子(荼コ已凋落赋)

冯时行
冯时行 (宋代)

风幸多情开得好。忍却吹教零落了。弄花衣上有馀香,春已老。枝头少。况又酒醒鶗鴂晓。

一片初飞情已悄。可更如今纷不扫。年随流水去无踪,恨不了。愁不了。楼外远山眉样小。

天仙子(荼コ已凋落赋)翻译

风幸好情意绵绵吹得花开得正好。

怎忍心又吹得它们凋零飘落了。

摆弄花朵衣服上还留有多余的香气,春天已经老去。

枝头的花已经很少了。

何况又在酒醒时听到鶗鴂在清晨鸣叫。

一片花瓣刚飘飞感情就已经悄然变化。

可更别说现在落花纷纷都不打扫。

岁月随着流水消逝得毫无踪迹,遗憾消除不了。

忧愁也消除不了。

楼外远处的山峦如眉般细小。

天仙子(荼コ已凋落赋)-冯时行的相关图片

天仙子(荼コ已凋落赋)-冯时行

更多冯时行的诗词