渔家傲(冬至)

冯时行
冯时行 (宋代)

云覆衡茅霜雪后。风吹江面青罗皱。镜里功名愁里瘦。闲袖手。去年长至今年又。

梅逼玉肌春欲透。小槽新压冰澌溜。好把升沉分付酒。光阴骤。须臾又绿章台柳。

渔家傲(冬至)翻译

云覆盖着简陋的房屋在霜雪之后。

风吹拂江面使得青绿色的绸缎般的水面起皱。

在镜子里看到功名却在忧愁中消瘦。

悠闲地袖手旁观。

去年的冬至到了今年又到了。

梅花逼迫着洁白的肌肤,春天似乎要透出来。

小酒槽新压出的酒像冰融化的水一样流淌。

最好把仕途的升降都交付给酒。

时光突然流逝。

很快章台柳又变绿了。

渔家傲(冬至)-冯时行的相关图片

渔家傲(冬至)-冯时行

更多冯时行的诗词