显仁皇太后挽辞 其一

史浩
史浩 (宋代)

白水神龙跃,苍梧缋翟归。八纮瞻寿母,二纪御慈闱。春酒霞方烂,秋阳露已稀。伤心老莱服,不上赭黄衣。

显仁皇太后挽辞 其一翻译

清澈的水中神龙腾跃,苍梧那里绘有雉羽的车子归来。

八方都敬仰这位长寿的母亲,二十多年来(皇帝)侍奉在母亲的宫闱。

春天的酒如霞光般灿烂,秋天的露水已经稀少。

令人伤心的是老莱子的彩衣,不能再穿上帝王的赭黄色衣服了。

(注释:缋翟,有雉羽装饰的车子。

八纮,八方极远之地。

慈闱,母亲居住的地方,也指母亲。

二纪,一纪为十二年,二纪即二十多年。

老莱服,老莱子娱亲的彩衣。

赭黄衣,指帝王所穿的衣服。

显仁皇太后挽辞 其一-史浩的相关图片

显仁皇太后挽辞 其一-史浩

更多史浩的诗词