白水神龙跃,苍梧缋翟归。八纮瞻寿母,二纪御慈闱。春酒霞方烂,秋阳露已稀。伤心老莱服,不上赭黄衣。
清澈的水中神龙腾跃,苍梧那里绘有雉羽的车子归来。
八方都敬仰这位长寿的母亲,二十多年来(皇帝)侍奉在母亲的宫闱。
春天的酒如霞光般灿烂,秋天的露水已经稀少。
令人伤心的是老莱子的彩衣,不能再穿上帝王的赭黄色衣服了。
(注释:缋翟,有雉羽装饰的车子。
八纮,八方极远之地。
慈闱,母亲居住的地方,也指母亲。
二纪,一纪为十二年,二纪即二十多年。
老莱服,老莱子娱亲的彩衣。
赭黄衣,指帝王所穿的衣服。
)
野庵分题 草茵
浣溪沙
浣溪沙(夜饮咏足即席)
浣溪沙(即席次韵王正之觅迁哥鞋)
鹧鸪天(昙少云丈室观李子永见赠佳阕,走笔次韵)
鹧鸪天(送试)
临江仙(赠妇人写字)
临江仙(倚坐)
西江月(即席答官伎得我字)
点绛唇
点绛唇 其一
清平乐(代使相劝酒)
清平乐(枢密叔父生日)
清平乐(劝王枢使)
清平乐(李漕生日)
满庭芳(代乡大夫报劝)
满庭芳(代乡老众宾报劝)
满庭芳(雪)